Tax Tips

Do your own 2019 tax declaration - fast, online and personal

Do your own 2019 tax declaration - fast, online and personal

Not everything can be deducted from the tax

Not everything can be deducted from the tax

Get Refunded with the Input Tax Deduction (Vorsteuerabzug)

Get Refunded with the Input Tax Deduction (Vorsteuerabzug)

What should I do if there are errors on my tax notice? (fehlerhafter Steuerbescheid)

What should I do if there are errors on my tax notice? (fehlerhafter Steuerbescheid)

Can the costs of naturalization be deducted for tax purposes? (Einbürgerung)

Can the costs of naturalization be deducted for tax purposes? (Einbürgerung)

What the Employee Lump Sum Is All About (Arbeitnehmerpauschbetrag)

What the Employee Lump Sum Is All About (Arbeitnehmerpauschbetrag)

All you need to know about adding your pension insurance to your income tax returns

All you need to know about adding your pension insurance to your income tax returns

These Insurance Policies Are Tax-Advantaged (steuerbegünstige Versicherungen)

These Insurance Policies Are Tax-Advantaged (steuerbegünstige Versicherungen)

How Will My Taxable Income Be Calculated?

How Will My Taxable Income Be Calculated?

Everything worth knowing about social insurance (Sozialversicherung)

Everything worth knowing about social insurance (Sozialversicherung)

Read Tax Notice Correctly (Steuerbescheid richtig lesen)

Read Tax Notice Correctly (Steuerbescheid richtig lesen)

How Are Traders Taxed? (Besteuerung Gewerbetreibende)

How Are Traders Taxed? (Besteuerung Gewerbetreibende)

How to submit backdated tax returns (Steuererklärung rückwirkend abgeben)

How to submit backdated tax returns (Steuererklärung rückwirkend abgeben)

What can self-employed and freelancers deduct from their taxes?

What can self-employed and freelancers deduct from their taxes?

Tax Return: Renting a flat temporarily (Zwischenmiete)

Tax Return: Renting a flat temporarily (Zwischenmiete)

What's up with the long-term care lump sum (Pflegepauschbetrag)

What's up with the long-term care lump sum (Pflegepauschbetrag)

Foreign income: How is this taxed in Germany? (Ausländische Einkünfte)

Foreign income: How is this taxed in Germany? (Ausländische Einkünfte)

Tax Advisor vs. Online Tax Return

Tax Advisor vs. Online Tax Return

Switching tax brackets for married couples (Steuerklassenwechsel)

Switching tax brackets for married couples (Steuerklassenwechsel)

Who has to file a VAT reurn? (Umsatzsteuervoranmeldung)

Who has to file a VAT reurn? (Umsatzsteuervoranmeldung)

Operating expenses in the tax return (Betriebsausgaben)

Operating expenses in the tax return (Betriebsausgaben)

Retention periods for tax documentation (Aufbewahrungsfrist Steuererklärung)

Retention periods for tax documentation (Aufbewahrungsfrist Steuererklärung)

Honorary post in the tax declaration (Ehrenamt)

Honorary post in the tax declaration (Ehrenamt)

Deductions in the tax declaration (Abschreibungen)

Deductions in the tax declaration (Abschreibungen)

Providing proof for your tax declaration: Which documents do I need to keep? (Nachweispflicht)

Providing proof for your tax declaration: Which documents do I need to keep? (Nachweispflicht)

How tax classes affect taxes (Zusammenveranlagung vs. Einzelveranlagung)

How tax classes affect taxes (Zusammenveranlagung vs. Einzelveranlagung)

Tax assessment notice: The big wait begins (Wartezeit Steuerbescheid)

Tax assessment notice: The big wait begins (Wartezeit Steuerbescheid)

Deducting exceptional taxes (Außergewöhnliche Belastungen)

Deducting exceptional taxes (Außergewöhnliche Belastungen)

What is a voluntary health insurance? (Freiwillige Krankenversicherung)

What is a voluntary health insurance? (Freiwillige Krankenversicherung)

Specifying medical expenses in your tax return (Krankheitskosten)

Specifying medical expenses in your tax return (Krankheitskosten)

Tax return: You shouldn't miss these deadlines (Abgabefrist)

Tax return: You shouldn't miss these deadlines (Abgabefrist)

Submitting voluntary tax return - is it worth it? (Freiwillige Steuererklärung)

Submitting voluntary tax return - is it worth it? (Freiwillige Steuererklärung)

What's up with the parental allowance? (Elterngeld)

What's up with the parental allowance? (Elterngeld)

How Are Minijobs Taxed? (Besteuerung Minijobs)

How Are Minijobs Taxed? (Besteuerung Minijobs)

These are all the tax return forms (Steuerformulare)

These are all the tax return forms (Steuerformulare)

Deduct work materials as advertising costs from your taxes (Arbeitsmittel)

Deduct work materials as advertising costs from your taxes (Arbeitsmittel)

The tax declaration for employees - deductible costs at a glance (Absetzbare Kosten)

The tax declaration for employees - deductible costs at a glance (Absetzbare Kosten)

Child allowance and Child tax exemptions (Kinderfreibetrag und Kindergeld)

Child allowance and Child tax exemptions (Kinderfreibetrag und Kindergeld)

What is considered maintenance of two households? (Doppelte Haushaltsführung)

What is considered maintenance of two households? (Doppelte Haushaltsführung)

These are the tax brackets in Germany (Steuerklassen)

These are the tax brackets in Germany (Steuerklassen)

Everything you ever wanted to know about part-time employment (Geringfügige Beschäftigung)

Everything you ever wanted to know about part-time employment (Geringfügige Beschäftigung)

What is a proviso safeguarding progression (Progressionsvorbehalt)?

What is a proviso safeguarding progression (Progressionsvorbehalt)?

What is actually a tax declaration?

What is actually a tax declaration?

Tax Declaration Forms (Formulare der Steuererklärung)

Tax Declaration Forms (Formulare der Steuererklärung)

Do social benefits have to be stated in the tax return? (Sozialersatzleistungen - Hartz IV, ALG I, ALG II)

Do social benefits have to be stated in the tax return? (Sozialersatzleistungen - Hartz IV, ALG I, ALG II)

Deadline extension (Fristverlängerung): When time is breathing down the back of your neck

Deadline extension (Fristverlängerung): When time is breathing down the back of your neck